Запис зустрічі!
Після успішної оплати на вказану вами пошту буде надіслано лист з посиланням на запис. Якщо листа довго немає, то перепровірте папку спам тощо!
Книжок, написаних не українцями (тут: громадянство), не українською мовою, але про Україну і з головними героями-українцями, в актуальній світовій літературі не аж так мало, як може здаватися, якщо їх спеціально не шукати. Але здебільшого вони насправді малопомітні, бо нечасто стають поштовхами для колективного обговорення. Романів рівню «Щиголь» Донни Тарт, де українцем є другорядний персонаж (а в його ідентичності є купа нюансів), в корпусів романів «вони про нас» -- одиниці. Втім, є з десяток творів про Україну, котрі останні двадцять років ставали популярними у своїх національних літературах. Їх таки прочитали й засвоїли. Питання, що саме засвоїли? Ганна Улюра пропонує подивитися, як ця проза формує образ України і як їхня уявна Україна змінилася після початку війни на Сході, змінилася після повномасштабної війни. Наше уявлення про себе теж міняється (я говорю суто про літературу зараз). Чи ці процеси синхронізуються? Чи те, що ми себе починаємо бачити інакше, змушує під іншим кутом зору придивитися до нас і тих, хто ззовні?.. І ні, може так бути, що не все, що побачили в нас іноземні літератори, нас потішить.
Нумо послухаємо, що там про нас пліткують за парканом. І зробимо прагматичні з того висновки.
Лекторка:
Ганна Улюра — українська літературознавиця, кандидатка філологічних наук, літературна критикиня. Авторка близько 200 наукових розвідок із ґендерних студій, трьох наукових монографій, літературознавчого нон-фікшн та науково-популярної прози.